ちょいデブ親父の英文法


詳しい前置詞from

時間を表すfromopen
~から

My father is going to go to America from Tuesday.
(私の父は火曜日からアメリカに行く予定です。)

The English class is from three.
(英語のクラスは3時からです。)


from~to…
意味:「~から…まで」

from を使って時間を表す場合に良く使われるのが「from ~ to …(~から…まで)」の表現です。

He works from 9 to 6 every day.
(彼は毎日9時から6時まで働きます。)

I'm going to Korea from Thursday to Sunday.
(私は木曜日から日曜日まで韓国に行きます。)

We need a coat from November to February.
11月から2月までコートが必要です。)

My grandmother lived in Nagano from 1950 to 1975.
(私の祖母は1950年から1975年まで長野に住んでいました。)


from now on
意味:「いまから、これから」

from now on で「いまから、これから」の意味になります。

I won't smoke from now on.
いまからタバコを吸わない。)

Mr. Kato will be your boss from now on.
これからは加藤氏があなたの上司です。)
場所を表すfromopen
~から

My father takes a bus from Shinjuku.
(私の父は新宿からバスに乗ります。)

He appeared from the building.
(彼はそのビルから現われた。)

I live ten minutes from the city hall.
(私は市庁舎から10分のところに住んでいます。)

Our school is 5 kilometers from here.
(私達の学校はここから5キロの場所にあります。)


from~to…
意味:「~から…まで」

時間を表す場合と同様に、from を使って場所を表す場合に良く使われるのが「from ~ to …(~から…まで)」の表現です。

I traveled from Canada to Brazil.
(私はカナダからブラジルまで旅行しました。)

She walks from the station to her home.
(彼女は駅から家まで歩く。)

~出身

「be動詞+from~」で(~出身)の意味になります。

I am from Kyoto.
(私は京都出身です。)

He is from India.
(彼はインド出身です。)

Where are you from ?
どちらの出身ですか。

~原産

These apples are from Aomori.
(これらのリンゴは青森産です。)

These coffee beans are from Colombia.
(これらのコーヒー豆はコロンビア産です。)

~発祥

Judo came from Japan.
(柔道は日本発祥です。)

Kanji came from China.
(漢字は中国発祥です。)
出所(人)を表すfromopen
~から

I've got a letter from him.
(私は彼から手紙をもらった。)

"Naoki, a call from Makoto.
(ナオキ、マコト君から電話。)

You'll be given a present from Saki.
(君はサキからプレゼントを受けとるだろう。)

I borrowed a pen from her.
(私は彼女からペンを借りた。)


hear from~
意味:「~から連絡がある」

「hear from ~」で(~から連絡がある)の意味になります。
よく出てくる表現です。

I'm going to hear from him about it.
(私はそのことについて彼から連絡をもらうことになっている。)

I haven't heard from Koki for five years.
(私はコウキから5年間連絡をもらっていない。)
原因を表すfromopen
~が原因で

I'm dead tired from lack of sleep.
寝不足で死ぬほどしんどい。)

He is losing his hair from stress.
(彼はストレスで毛が薄くなってきている。)

My father got a liver disease from too much drinking.
(父は飲みすぎで肝臓病になりました。)

~で死亡する

die from~
ケガ、天災など外的要因で無くなる場合の表現。

My grandfather died from a fire.
(私の祖父は火事で死亡した。)

He died from overwork.
(彼は過労で亡くなった。)


die of~
病気、餓死など内的要因で無くなる場合の表現。

I don't want to die of hunger.
餓死したくはない。)

She died of lung cancer two years ago.
(彼女は肺がんで2年前に亡くなった。)