例文満載の英文法

★所有・所属を表すof★


目次
〜の誰か
〜の代表
〜の製品

〜の誰か


He is a friend of mine.
(彼は私の友達の1人です。)

A son of the doctor is going to succeed his father.
その医者の息子さんは父親の跡を継ぐでしょう。)

I saw a acquaintance of hers.
(私は彼女の知り合いを見かけました。)


a friend of mine と my friend の違い


a friend of mine と my friend は両方が「私の友人」の意味ですが、微妙にニュアンスが異なります。
a friend of mine が「友人の1人」を表すのに対し、my friend は「親友」であることを暗に意味します。

Takuma is a friend of mine.
(タクマは私の友達の1人です。)

Takuma is my friend.
(タクマは私の(仲の良い)友人です。)

したがって、「最高の友達」と言いたい場合には my best friend と表現します。
a best friend of mine とするのは不自然な気がします。

× Takuma is a best friend of mine.
○ Takuma is my best friend.
(タクマは私の最高の友人です。)
↑ページ上部へ

〜の代表


He is the Prime Minister of Japan.
(彼は日本の総理大臣です。)

Ronald Wilson Reagan was the 40th President of the United States.
(ロナルド・ウィルソン・レーガンは第40代アメリカ合衆国大統領です。)

He is the leader of the Liberal Democratic Party.
(彼は自由民主党の党首です。)

The president of the society is Mr. Yamada.
その協会の代表は田中さんです。)

I haven't met the chairman of the board.
(私は取締役会長に会ったことがない。)
↑ページ上部へ

〜の製品


The Windows is the product of Microsoft Corporation.
(ウィンドウズはマイクロソフトの製品です。)

The VAIO is the product of Sony.
(バイオはソニーの製品です。)


[PR]
無料の占いサイト
恋愛占い⇒無料 
運命占い⇒無料 

↑ページ上部へ
topへ戻る
問い合わせ
利用規約

(C)モバイルで英文法